<tt id="mefr0"><form id="mefr0"><sup id="mefr0"></sup></form></tt>

    <rp id="mefr0"><menuitem id="mefr0"><strike id="mefr0"></strike></menuitem></rp>
    <cite id="mefr0"><pre id="mefr0"><xmp id="mefr0"></xmp></pre></cite>
    <rt id="mefr0"><nav id="mefr0"><button id="mefr0"></button></nav></rt>

    <tt id="mefr0"></tt>

    <cite id="mefr0"><form id="mefr0"></form></cite>

      <cite id="mefr0"><pre id="mefr0"></pre></cite>

      <strong id="mefr0"></strong>

          <cite id="mefr0"></cite><b id="mefr0"><form id="mefr0"><label id="mefr0"></label></form></b>

            <rt id="mefr0"></rt>
            <rp id="mefr0"></rp>
            熱搜詞:
          1. 擬錄取名單
          2. 考研寄宿營
          3. 歷年真題
          4. 聚創考研網官方聯系電話
            聚創考研網 > 備考指導 > 考研公共課 > 考研英語 > 正文

            2022考研英語:《經濟學人》中英讀譯Day12

            作者:聚創考研網-王老師 點擊量: 569 發布時間: 2021-01-14 09:21 【微信號:掃碼加咨詢】


            英語閱讀能力依靠什么?必然是詞匯的積累,但,僅僅是詞匯的積累是不夠了,更應該了解英語句式,不同句型所表達意義。如何培養自己的閱讀語感呢?那么就跟著聚創考研網小編每天學一點英語,一起為考研筑起堅實的地基。閱讀是需要積累的,就像我們需要經常和人溝通才會促進我們的表達能力一樣~小伙伴跟著小編一起,每天堅持打卡,培養英語閱讀能力及語感,了解文章一些經典詞匯的用法。

            2022考研英語基礎通關班終于來啦!

            聚創VIP師資主講

            配套內部講義、學習群

            聚創VIP云課堂,支持回放和倍速播放

            讓你隨時隨地聽課

            報班福利

            萬元豪禮免費抽,中獎率高達99%

            點擊圖片進入詳情頁

            經濟學人:《歐洲中心的歷史》書評--手工業和商業(2)

            Despite its winding economic narrative (and piles of manufacturing statistics), “Porcelain” is rarely a grind. Ms Marchand writes wittily about subjects from bourgeois views on tableware to Weimar advertising, veering away from tea sets and vases when she spies an interesting vignette. “Fox tossing”, she relates, was a popular pastime for 18th-century courtiers (the animals were hurled into the air until they died). King Frederick the Great of Prussia recruited hundreds of invalids from a state hospital literally to sniff out illegal coffeeroasters in Berlin and Potsdam.

            譯文
            盡管文中有曲折的經濟敘述(和成堆的制造業統計數據),瓷器很少會變成苦難。馬爾漢德女士風趣地寫了一些題材,從資產階級對餐具的看法到魏瑪的廣告,當她發現一個有趣的小短文時,她就會偏離描繪茶具和花瓶。她在文中講述,扔狐貍18世紀朝臣們的一種流行的消遣方式(動物們被拋向空中直至死亡)。普魯士國王腓特烈大帝在柏林和波茨坦從一家國立醫院招募了數百名傷殘人士來找出非法的咖啡烘焙者。

             

            The porcelain-makers themselves were often as fascinating as Bottger. After running away from home to become a cowboy, for instance, Philipp Rosenthal made a fortune in porcelain—before being ruined by the Nazis. Ordinary workers led colourful lives too. One report of 1796 describes how employees at a firm in Furstenberg drank schnapps at work or skived off to go hunting. Their successors in the 1940s spent their time dodging Allied bombs and repairing shattered windows.

            譯文
            瓷器制造者自己也通常會像博特格一樣具有魅力。例如,菲利普·羅森塔爾離家出走并成為一名牛仔后,他靠瓷器發了財——在被納粹摧毀之前。普通工人也過上了豐富多彩的生活。1796年的一份報告描述了弗斯滕貝格一家公司的員工是如何在工作時喝烈酒,或是駕車去打獵。在20世紀40年代,他們的繼任者躲避同盟國的炸彈和修補破碎的窗戶。

             

            Today German porcelain-makers face different threats. Chinese imports are undercutting them. Tastes have evolved: polystyrene cups have long replaced elegant coffee sets in many situations. Between 2006 and 2014 alone 190 German porcelain firms closed. Soon, writes Ms Marchand, production may return entirely to East Asia, where porcelain was first invented. The story that began with Bottger could become just another fairy-tale.

            譯文
            如今,德國瓷器制造商面臨著不同的威脅。中國的瓷器進口正在削弱它們。品味已經發生了演變:聚苯乙烯杯子在許多情況下早已取代了優雅的咖啡具。僅在2006年至2014年間,就有190家德國瓷器公司倒閉。馬爾漢德女士寫道,瓷器的生產也可能很快就會完全回歸東亞,那里是瓷器最早的發明地。這個從博特格開始的故事可能會變成另一個童話。

             

            注釋
            1.veer away from 偏離

            Don't get me wrong. I'm a stickler for routine, and if I veer away from it, my productivity suffers.

            不要誤解我,我也是一個循規蹈矩的人。一旦我偏離了這一方式,工作的效率就會大大降低。

             

            2.sniff out 嗅出,發現

            I can lie low there, maybe sniff out a job when things quiet down.

            我可以在那兒暫避風頭,事情平息后找個工作。


            推薦閱讀:

            1、2021考研英語作文揭秘:這幾個閱卷細節你必須知道!

            2、考研英語基礎差,要用什么參考書?陳正康詞匯書好用嗎?


            以上是聚創考研網為考生整理的"2022考研英語:《經濟學人》中英讀譯Day12"的相關考研信息,希望對大家考研備考有所幫助! 備考過程中如有疑問,也可以添加老師微信juchuang114進行咨詢。

            免責聲明:本網站發表的部分公開資料來源于互聯網,目的在于傳遞更多信息及用于網絡分享,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責。

            聚創考研網官方微信
            分享:

            學習QQ群
            MORE
            瀏覽過該網頁的還看了 MORE
            • 2022考研英語作文點睛班

            • 23考研啟蒙篇:小白入門必修常識

            • 考研英語詞匯學習誤區

            秋霞电影网伦大理电影在线观看
            <tt id="mefr0"><form id="mefr0"><sup id="mefr0"></sup></form></tt>

              <rp id="mefr0"><menuitem id="mefr0"><strike id="mefr0"></strike></menuitem></rp>
              <cite id="mefr0"><pre id="mefr0"><xmp id="mefr0"></xmp></pre></cite>
              <rt id="mefr0"><nav id="mefr0"><button id="mefr0"></button></nav></rt>

              <tt id="mefr0"></tt>

              <cite id="mefr0"><form id="mefr0"></form></cite>

                <cite id="mefr0"><pre id="mefr0"></pre></cite>

                <strong id="mefr0"></strong>

                    <cite id="mefr0"></cite><b id="mefr0"><form id="mefr0"><label id="mefr0"></label></form></b>

                      <rt id="mefr0"></rt>
                      <rp id="mefr0"></rp>